자막 제작을 완전히 중단하거나, 배포를 안하는 것밖에 없다. 


자막 도용이 생활화된 대형 스트리밍 카페나 웹하드 업로더뿐만 아니라, 이번 고소를 시작한 걸로

추정되는 대기업 미드 서비스까지 인터넷 자막을 도용했다는 의혹이 있다는걸 고려해보면,

인터넷 자막 도용을 좀더 당당하게 하겠다는 것도 이번 사건의 목적중 하나가 아닌가 싶다. 

(CG*의 에오쉴 자막 도용의 여파가 어땠는지는 미드 보는 사람이라면 다 알고 있을듯.

마블 세계관을 꿰뚫고 있던 원 자막 제작자가 최후의 수단으로 자막을 그만둔 뒤에

결국 방송에 차질빚음. 절대 도용하지 않았다고 발뺌했던 CG* 자막팀의 무능력과

케이블의 공공연한 인터넷 자막 도용 실태가 만천하에 뽀록났던 사건.)


기존 아마추어 자막 제작자들의 자막이 지금보다 더 음성화되면, 해외 사이트에 업로드 할 수밖에 없고,

한번 고소 사태가 터졌으니 이제 자막 제작자 표기도 못할테고, 그러면 누구든 마음대로 퍼가서

수익 사업에 이용해도, 만든 사람은 도용당했다고 절대 나서지 못할테니 기업 입장에서는

번역에 드는 비용도 줄이고, 도용관련 비난도 피할수 있고 이거야 말로 일거양득. 


그런데 이게 꽃놀이패가 되려면 기존 자막 제작자들이 계속 자막을 만들어야 한다는 전제가

있어야 하는데, 여기서 그동안 자막을 만들어왔던 사람들이 손을 놓아버린다면?

무료로 제공되던 초벌 혹은 90%이상의 완성도를 자랑하던 자막이 인터넷에서 자취를 감춘다면

자막 도용으로 수익사업을 하던 집단은 어떻게 될까?


개인의 시간 투자와 노력으로 자막이 쉽게쉽게 나오는것 같으니, 자막 만드는게 아주 간단한 일이라고

생각하는 사람들이 의외로 많은데, 총 50편이 넘는 자막을 만들어본 입장에서는 앞으로

한 시즌 전체를 커버하는 자막을 또 만들라고 하면 정말이지 헛구역질이 나올 판이다.

자막 한 편 끝내고나면 떡실신 당할 정도로 힘든데 그걸 매주 꼬박꼬박 한다고 생각하면....

취미로 시작했다가 체력 바닥나면 팬심으로 버티고 내 자막 봐주는 사람들을 위해서 바닥난 에너지

쥐어짜서 만들어온 자막인데, 지금이야 대량 유포자 몇명만 잡는다지만 언제 상황 돌변해서 제작자를

때려잡으려고 들지는 아무도 모르는 일 아닌가?

게다가 시간과 에너지는 내가 들였는데, 엉뚱한 인간들이 내 자막 훔쳐가서 돈벌이에 이용해 먹고 있는데도

나는 내가 만든 창작물에 대한 권리도 주장할 수가 없고, 그나마 이젠 올리고 싶으면 익명으로

해외 사이트에나 올려야 한다니. 


대체 누구 좋으라고 그런 짓을 하나. 

몸살 날 정도로 힘들게 만들어 무료로 제공하면서 남의 수익 사업에 이용이나 당한다니,

이건 무슨 노예 계약도 아니고. 

(3시즌 끝난뒤에 퍼오인 4시즌 자막을 만들지 말지 한동안 고민하다가 일단 하는데까지는 해보는 걸로

마음을 굳힌 상태였는데, 이런 어이없는 자막 고소사태가....원칙도 기준도 없고, 막상 때려잡을 놈들은

아직도 멀쩡하게 카페, 블로그 돌리면서 대량 자막 유포와 스트리밍질 하고 있고.)




이 고소 사태를 일으킨 장본인들도 아마추어 자막이 끊기는건 절대 바라지 않을거고, 그러면

힘없는 자막 제작자들이 현 상황에서 할수 있는 유일한 대항은 자막 제작을 중단하는것 뿐이다.

아무런 입장 표명도 할수 없고, 일방적으로 엿먹는 입장에서 할수 있는게 그것밖에 더 있나.

게다가 현재 자막 제작자들에게 엿을 먹이고 있는 집단에 가장 효과적으로 치명타를 날릴수 있는

방법이기도 하고. 


그쪽 주장대로 정말 도용한 적이 없다면, 아마추어 자막 수준 낮다고 까내릴 정도로 수준있는 집단이니 

이번 기회에 번역에 투자 좀 왕창 해서 본인들이 주장하는 고퀄을 만들어 보시던가. 

그런데 480p가 고화질이라는건 대체 어느 석기 시대 얘기지? 결국 서버에 돈 안들이겠다는 소린데

그런 기업에서 고퀄 자막을 위해 투자할거라는건 어불성설.

이러면 결국 국내 미드 시장이 축소되거나 죽어갈텐데 그때가서 또 엄한 자막 제작자들 탓은 하지 말길.



본격 미드 빙하기 시작.




'Day's work' 카테고리의 다른 글

끝내주는 반면교사  (0) 2016.03.21
14.08.10. Super Moon  (0) 2014.08.10
이번 사태에서 자막 제작자들이 할수 있는 일은  (6) 2014.07.05
HAPPY NEW YEAR 2014  (2) 2014.01.01
약 안먹고 감기 이겨내기  (0) 2013.01.16
네이버의 티스토리 죽이기  (0) 2012.06.10




댓글을 달아 주세요

  1. BlogIcon 리스 2014.07.05 22:16  address  modify / delete  reply

    퍼오인 자막 항상 감사하게 잘 봐왔는데 이런 일이 있었군요...그동안 많이 봐 왔음에도 감사하단 말씀 한마디 못드려서 죄송합니다ㅠㅠ..
    힘내세요!!

  2. gg 2014.07.06 22:54  address  modify / delete  reply

    음 자막 싱크 맞추는것만해도 토나올거 같던데 자막을 아예 제작하는건
    상상도 안되죠...
    진짜 있는것들이 더하다는 말이 뭔가라는 생각이..

  3. 도야군 2014.07.13 02:17  address  modify / delete  reply

    싱크 망가진거 싱크 짜집기하는것도 짜증나는 1인으로써 님이 지금까지 고생 한거 안봐도 뻔하내요 진짜 영어공부해서 미드보라는건지.... 빨리 해빙기가 오기를 바라는 1인입니다 ㅠㅠ

  4. eran 2014.07.15 11:12  address  modify / delete  reply

    빙하기라는 말이 정확한 표현이네요.
    뒤늦게 퍼오인에 불타고 있는지라, 늦게라도 감사인사 드립니다.
    해빙기가 올지는 정말 미지수네요. 빙하기에 퍼오인이 등장해주면 좋겠네요.....ㅠ

  5. Favicon of http://www.geoever.com BlogIcon 잉그버그 2014.07.17 20:50  address  modify / delete  reply

    영어 듣기 능력이 딸리다보니, 요즘 falling skies 시즌4와 The 100 시즌1을 영문 자막으로 보고 있는데... 그걸 보면서 저도 키덜트님께 고마운 마음이 새삼 들었습니다. 덕분에 퍼오인에 푹 빠질 수 있었습니다. 감사합니다.

  6. BlogIcon 1633 2014.07.25 13:17  address  modify / delete  reply

    기왕지사 자막제작 사라지는거 영어 실력부족이라 슬프지만.... 잘됬다싶네요 거지같은것들 빨대꼽고 쪽쪽빨아대는 꼴 짜증났었으니영어공부겸 미드 열심히 봐야겠습니다ㅋㅋ