Uzys SMI Merge Tool

 

2002년에 무슨 일이
있었냐는 겁니다

당신 전남편의 파트너
러스틴 콜에게 말이죠

러스트는 좋은 사람이예요

그래서 무슨 얘길 해드려야
할지 모르겠네요

네놈 편을 들어줬던
사람은 나 뿐이야

 

아니지, 친구, 내가 없으면...

 

자넨 아무것도 아냐

 

흉터가 있는 남자가

그가 빌리에게 하는 짓을
내가 보도록 강요했어요

 

그런데 이런건 왜
물어보는 겁니까?

 

죽은 여자들과
아이들 때문입니다

여기 계신 자네 파트너가
터틀 목사의 심기를 건드렸어

이게 바로 내가
말하려는 겁니다

그가 내 방문을
불쾌하게 생각했다면

내가 뭔가 제대로
짚었다는 증거죠

정말 당신이 보고 싶어요

 

당신 전화기에 있는 사진 봤어

 

어떤 미친년이 보낸
사진인데 내가 어쩌라고

나 다른 남자하고 잤어

 

당신 파트너 러스트하고

 

 

- 난 그만둘겁니다
- 진심인가?

 

얘기 좀 해야할것 같은데

 

그래, 내가 뒤따라 가지

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

True Detective s01e07 'After You've Gone'
한글자막 : Kidult's Attic
* 자막의 2차 수정, 상업적 이용 금지

 

 

 

 

 

그동안 잘 지냈나보군

 

주님이 함께 하신 덕분이지

 

보아하니 자넨 그분을
열받게 한것 같구만

 

왜 보자고 한거야?

 

내가 알아낸게 있어

주 경찰이 물어봤던거 말야

 

레이크찰스 살인사건에 관해서

 

지금쯤이면 벌써 기사화되고

사건의 윤곽을
잡아야하는 시점 아냐?

 

그 친구들을 믿을수가 없어

그런식으로 사건을
덮으려고 한다면

다른건 안 그렇겠어?

어떻게 생각해?

 

자넨 별로 건강해보이지 않는군

 

말하는 것도 그렇고

눈빛도 그렇고

자넨 뭔가 불안정해 보여, 러스트

지난 10년간 난 대부분의
시간을 술에 쩔어서 보냈어

중독은 아니었지만
마실땐 떡이 되도록 마셨고

 

알래스카로 돌아가서

8년간 고기잡이배나
바에서 일했지

- 추운걸 싫어하는줄 알았는데
- 싫어해

 

그러다 2010년에 다시
루이지애나로 돌아왔지

왜 돌아온건데?

 

내가 지금 자네와 같이
여기 있는것과 같은 이유지

 

사람은 빚진걸 기억해야하니까

 

난 과거에 집착하지 않아

 

그건 좋은 일이군

자네가 내게 빚졌다고
생각하는게 뭐든 난 관심없어

자네에게 빚졌다는게 아냐

우린 아직 해결못한 일이 있어

 

그걸 바로잡아야 돼

 

난 2년간 그걸 조사했어

나 혼자서

그 일로 자네를 번거롭게
하지않고 말야

그럼 왜 찾아온거야?
젠장, 대체 그간 뭘했어?

모든 사람들과
연락을 끊고 살다가

결국은 나한테
찾아오다니 말야

죽일만한 이유가 있긴 했지만
그때 자네가 르두를 살려뒀으면

그놈에게서 사건의 진상을
알아낼수 있었을지도 몰라

 

이것만 마시고
난 그만 일어나야겠어

난 요즘 술을 많이 안 마셔

사실 자네를 만나기 전까지는
3주간 한 방울도 안 마셨다고

술 마시자는게 아냐, 마티

- 날 도와달라는거야
- 내가 왜?

형사들 얘기론 자네가 뭘하며
지내는지 해명하지도 않고

레이크찰스 범행 현장에서
자네가 목격됐다고 하고

레이크찰스 범행 현장에서
자네가 목격됐다고 하고

그들에게 자네 창고를
보여주지 않겠다고 하질 않나

- 그랬지
- 대체 왜?

자네가 결백하다면
왜 툭까놓고 말을 못해?

그 형사들이 시간낭비
하지않게 도와주라구

언제부터 주 경찰에게 유무죄를
판정할 권한이 생긴거야?

젠장, 이거봐

난 이 일이 어느선까지
연결된건지 몰라

내가 추적한 사람들은
전부 서로 연관되어 있어

전부 어떤 식으로든
연결되어 있더라고

조직의 구성원이나
혈연관계 같은걸로

 

자네가 이걸 이해하려면

내가 조사한 자료를
직접 봐야 돼

내가 뭘 알아냈는지
와서 보라구

 

싫어, 그거 아나?

내가 자네를 어떻게
생각하는지 잘 모르나본데

자네가 물에 빠지면

난 자네에게
쇠뭉치를 던져줄거야

왜 내가 자네를 돕겠어?

 

자네는 빚이 있으니까

 

 

네놈이 혼자 뭘 좀 알아냈다고

그게 내가 빚을
졌다는 뜻이 되나?

95년에 자네가
사고친걸 생각하면

자네도 이 일에
책임이 있어

 

내게 뭘 보여주겠다는거야?

 

뭘 갖고 있는거지?

 

38구경

 

할로포인트야?
(탄환의 종류)

그래

 

그거 효과적이겠구만

 

자넨 언제봐도
별로 경계를 안하는군

 

 

좋아

 

물적 증거는 없다는걸 기억해둬

도라 랭과 르두의 오두막을
연관지을 증거나

사건이 그곳에서 일어난게
아니라는 증거 말야

아무도 그런데
관심이 없었으니까

두번째로...여자들과
아이들이 실종된 지점은

전부 학교에서
16km 반경 이내였어

터틀의 웰스프링 프로그램의
자금 지원을 받았던 학교지

연관성을 찾아보자고

전입전출같은거 말이지

주의 다른 지역에서도
같은 숫자의 실종자가 발생했나?

- 그 학교가 몇개지?
- 14

이 지역 전체를 대상으로

도망자와 실종자 수를 뽑아봤는데

도망자와 실종자 수를 뽑아봤는데

늪지를 따라서 그 숫자가 두배로
증가했는데, 이유를 모르겠어

누군가 이걸 연구해야 할 판이야

이젠 통계까지 꺼내놓는군

터틀이 도라 랭 사건에
왜 그리 관심이 많았을까?

르두가 뭐라고 했는지
찰리 랭이 했던 말 기억나?

어떤 남자들이
희생 제물을 바친다고 했지

터틀은 그게 뭔지 알았던거야

그래서 특별 수사팀을
대동하고 달려왔던거고

02년에 내가 찾아갔을때
길길이 날뛴거야

좋아, 그럼 그에게
무슨 일이 일어난거지?

여길 아무리 둘러봐도

이게 억측이 아니라는
증거를 찾을수가 없으니 말야

이게 억측이 아니라는
증거를 찾을수가 없으니 말야

 

1988년에

 

소아 성추행 고발이 있었어

터틀 재단의 유치원에서

유치원 이름은 '목자의 양떼'였고

문을 닫았다가, 2년 후
펠리컨 섬에서 다시 열었는데

'인생의 빛'이란 이름이었지

리앤 올리비에가
다녔던 학교말야

원생 명단을 입수했는데
전부 16명이었고

그곳 출신 남자애가 장성해서

매춘을 하러
뉴올리언즈에 나타났었어

 

그때가 2010년이었고

 

그 녀석 이름은
토비 불레어였는데

 

보통은 '자니 조니'라는
이름으로 통했어

 

'목자의 양떼'요?

 

그곳 얘긴 왜 물어보죠?

문을 닫은 뒤에
그곳에 관한 소문이 많아서 말야

 

그 목사를 본 적 있나?

 

빌리 리 터틀이
거기 온적 있어?

그런것 같아요

하지만 누가 그렇게
오래된걸 기억하겠어요?

모든건 그렇게 시작되는거죠

기억이 망가지면서

 

난 그 모든건 꿈이라고
생각하기로 했어요

그리고 기억나지도 않고...

 

우린 거기서
낮잠을 자곤 했지만

 

때로는 잠든것같지가 않았죠

난 깨어있다고 생각했지만
잠들었던게 맞을거예요

움직일 수가 없었거든요

그냥...실눈을 뜨고 있었어요

그리고 어떻게 됐지?

모르겠어요

남자들이 있었는데...

사진을 찍었어요

때로는...

다른 짓도 하고

그들이 누구지?

몰라요

전부 얼굴이 동물같았어요

 

그래서 내가 그걸 꿈이라고
생각하게 된거예요

사람 얼굴이 동물인건
꿈에서나 가능한 얘기죠

다른 애들도 그걸 봤나?

여자애 한 명이요

이름은 생각 안나요

그애가 처음 그 얘길 시작했어요

그애도 동물같은 얼굴을 봤구요

그 애 이름은 기억 안나요

마리 폰티노?

 

아마도요

 

그들의 진짜 얼굴을 본 적이 있나?

한번이요

모두 동물의 얼굴을 한건
아니었거든요

 

세 명의 젊은 남자가 있었는데
그들은 기억이 안나고

딱 한명은 기억이 나요

입 주변이 심한 흉터로
뒤덮인 남자였는데

얼굴 절반을
불에 지진것 같았어요

 

그거 알아요?

 

난 그 남자도 꿈이라고 생각했어요

 

아니, 그는 꿈이 아니었을거다

 

이해가 안되는군

자네 말에 따르면

이 가상의 살인자가

학교 선생들이라고?

게다가 주 경찰관도
가담했을지 모른다는거야?

이런 젠장, 도대체 자네한테
무슨 일이 있었던거야?

 

이 작자 기억해?

 

그래

자네하고 이래스에서
사건 조사를 할때

누군가 숲속에서 여자애를
쫓아다닌 사건이 있었는데

그자는 스파게티같은 머리에
초록색 귀를 가졌다고 했어

난 이놈이 얼굴에 흉터가 있는
남자일거라고 생각해

난 이놈이 얼굴에 흉터가 있는
남자일거라고 생각해

 

17년 전에 같은 얘기가
세번 나왔었는데

부활교회에서 상처가 있는
키 큰 남자 얘길 했었고

병원의 켈리 리타도 그랬고

그리고 그 유치원 출신
토비도 같은 얘길 했어

이놈이 누군지도 모르고
어디 사는지도 모르고

이게 어떻게 시작됐는지는 몰라도
모든게 저놈으로 귀결돼

 

이래스 근방의 작은 마을을 알아?

그곳이 바로 터틀 가족의 고향이야

거긴 원래 해적의 은신처였다가

농작물 경작지로 바뀐 지역인데

시골풍 마르디 그라를 열곤했어
(뉴올리언즈 가장 축제)

 

말을 탄 남자들이나
동물의 탈 같은거 말야

- 가장 행렬 말이군
- 바로 그거야

 

매년 겨울마다 축제를 열었는데

농신제의 성격이 강했고

그 지역은 원래 부두교같은
토속신앙의 영향이 강한 곳이야

한번 봐

겨울 축제에서 찍은 사진이야

눈가리개

사슴뿔과 가면

 

이건 어떤 사진작가가
케너에서 찍은 사진인데

태풍 카트리나가 지나간 직후야

그가 "접합체"라고
명명한 이 물건이

온 사방에 널려있더래

 

어디서 본것같지 않아?

 

범인은 허리케인 이후에
정말 신나는 시간을 보냈겠어

혼돈 그 자체에

사람들이 실종되거나 죽고

경찰들도 죽었으니

 

정말 즐거운 한 해였겠지

왜 내가 필요한거야?

자넨 경찰 내부에
친구들이 있으니까

내가 접근할수 없는
자료를 열람할수 있지

난 사건 파일이 필요해

실종자와 살인 사건 자료

차량과 주택에 관한 명의 변경

난 명단이 있어

배경 조사, 세금 기록

르두에 관한 모든 정보가 필요해

이런 세상에

경찰이 레이크찰스 사건에서
날 배제하지 않았다면

내가 자네를 귀찮게
할 일도 없었을거야

도움이 필요하다면 왜 이걸
그 형사들에게 보여주지 않나?

도움이 필요하다면 왜 이걸
그 형사들에게 보여주지 않나?

안돼, 그들은 꼭두각시일뿐인데
본인들은 그 사실조차 모른다구

- 이봐
- 에디 터틀은

망할놈의 주 상원의원이야

그리고 죽은 터틀 목사는
그의 사촌이라구

말했잖아
가족 관계로 얽혀있어서

이 사건이 어디까지
연결됐는지 모르겠다고

에디 터틀이 레이크찰스 사건이
언론에 보도되는걸 막은거야

이봐, 자넨 정말 흥미로운
정보를 수집했고

자네가 중요한 단서를
잡은건지도 몰라

 

하지만...

 

방금 말한 것들--

사건이 어디까지 연관된건지
모르겠다는건 망상같은데

터틀이나 주 경찰에
관한 얘기말야

이 얘기가 얼마나
미친 소리로 들리는지 알아?

자네가 너무 오래
혼자 살다보니

스스로 이런 얘기를
만들어내고

계속 그 생각만 하다보니
그게 사실처럼 느껴지는거지

마티...

 

나도 이게 전부 내 상상이라고
생각한 적이 있어

 

하지만 그게 아니었지

 

진짜야?

 

 

빌리 리 터틀에게
무슨 일이 있었나?

 

자네가 꼭 봐야할게 있어

 

그걸 보면 알게 될거야

 

아직도 커피를
블랙으로 마셔?

 

어, 녹차있으면 그걸로 줘

가급적이면 커피를
안 마시려고

건강을 생각해서

그럼 메이시는
시카고에서 돌아온건가?

3개월 전에 돌아왔어

3개월이라

어...그게 뭐더라
그러니까--

아메리코어
(미국 지역사회 봉사단체)

- 아
- 교육 봉사야

그리고 오드리는 어때?

잘 지내, 지금은

가끔 약이 필요없다고
해서 탈이지만

 

난 그애 남자친구가 맘에 들어

오드리를 잘 돌봐주거든

오드리는 뉴올리언즈에서
전시회를 열어서

그림을 몇 점 팔았어

그거 정말 잘됐네

나도 하나 사야할텐데

내가 살 능력이
되야 말이지만

 

당신을 만나자고 한 이유는

전화로도 말했지만

그 형사들에 대해서
물어보고 싶어서야

 

그 사람들 당신과 러스트에
관해서 궁금해하던데

주로 러스트에 관해 물었어

그 사람들이 알고 싶어한건

02년에 당신들이
싸웠던 일에 관한거였지

 

사실대로 말했어?

아니

 

하지만 그들은 러스트가
무슨짓을 했다고 생각하던데

 

알아

그 친구가 한게 아냐

나도 그렇게 생각했어

 

러스트하고...연락하고 지냈어?

 

아니, 그 이후론 연락안했어

당신은?

경찰서에 갔다가
나오는 길에 만났지

그래

 

러스트는 어때?

달라진것도 같고
아닌것도 같아

그 친구 오랫동안
험하게 살아왔더군

그 친구 오랫동안
험하게 살아왔더군

 

항상 그렇게 살았지
겉보기에도 그랬잖아

 

망가진 사람처럼 보였지

 

러스트가 내 도움이 필요하대

 

도와줄거야?

 

그래

왜?

 

그래야만 하니까

 

경찰은 러스트가 뭘 했다고
생각하는거야?

그 얘긴 할수 없어
사설탐정 묵비 의무때문에

러스트는 내 의뢰인이고
난 그를 고용한 셈이지

그런 일을 겪었는데
당신들 둘이

예전처럼 같이 일한다고?

 

꼭 해야하는 이유가 있거든

 

난 터틀 목사의 눈을 바라봤고

그는 내 눈을 봤지

그는 날 정직당하게 만들었어

 

터틀 목사는 루이지애나에만
집을 세 채 가지고 있어

터틀 목사는 루이지애나에만
집을 세 채 가지고 있어

슈리브포트, 배튼 루지

그리고 뉴올리언즈에

플로리다에도 있고

난 2010년에 터틀이 전도 여행을
떠날때까지 기다렸다가--

이봐, 러스트, 난 맘이 변했어

자네가 무슨 짓을 했다면
난 그 얘기 듣지 않을거야

내가 절도전담반
소속이었던거 기억해?

 

그 덕에 주거침입을
귀신같이 해냈지

난 몇주동안
그의 집을 감시하면서

감시 카메라와 보안시설
지도를 점검했어

그러다 기회가 생겼을때
그 집에 들어갔지

내 인생 최고의
멍청이같은 짓이었고

가택침입은 더 이상
못하겠다고 생각했었지

내 말은, 나도 그게 정신나간
짓이었다는걸 알았다는거야

 

하지만 두번째
가택 침입 이후에...

 

내가 품고있던 의혹이
실체를 드러냈어

 

터틀이 배튼 루지
가택침입은 빼고

슈리브포트만
신고한걸 알게됐고

배튼 루지에 있던
금고에서 그걸 발견했어

15년 전 자료들이야

 

이런 젠장

이것들은...그 의미를 모르면
별로 나쁘게 보이지 않지

이것들은...그 의미를 모르면
별로 나쁘게 보이지 않지

 

망할

 

 

그리고...

 

비디오 테이프가 있었어

 

 

한번 봐

 

 

안돼!

 

젠장!

이런 세상에

 

씨발!

 

씨발!

 

저걸 다 봤어?

 

그래

 

어느놈이 마스크를 벗는지
확인해야 했으니까

마스크를 벗은 놈은 없었어

이런 망할

 

난 이제 외면하지 않을거야

다시는

 

세상에 이럴수가

 

화면의 여자애는
마리 폰티노야

 

자네가 터틀을 죽였나?

아니

내가 짐작하기론

터틀은 자기가 협박을
받을거라고 생각했나봐

그리고 누군가가 금고에서
사진이 없어진걸 알고

터틀이 자살하기 전에
그를 죽인것 같아

 

내가 뭘 도와주면 되겠어?

 

도라 랭 사건을 처음부터
철저히 조사해야지

내게 명단이 있어

가족 구성원들
터틀과 관련된 자들

레지와 드월 르두에 관한
모든 자료가 필요해

레지와 드월 르두에 관한
모든 자료가 필요해

이걸 자네 사무실에
정리했으면 하는데

자네만 괜찮다면

 

저거 자네가 갖고있으면 안돼

 

아무도 이런걸 가져선 안되지

 

당신이 잘 지내는것
같아서 기뻐, 매기

모두가 행복한것 같아

그건...음...

보기 좋군

고마워

 

그 모든게 다

 

2년간 당신을 못 만났어, 마티

 

여기 작별인사하러 온거야?

 

 

고마워, 매기

진심이야

 

여긴 출입하는 사람이
그렇게 많지 않겠지?

여긴 출입하는 사람이
그렇게 많지 않겠지?

 

무슨 생각을 하는거야, 러스트?

 

일단은 사람들의 신원파악과
위치추적을 해야겠지

내가 그동안 이용했던
데이터베이스에 관해

전부 설명해줄수는 없지만

차량 기록에 대한
자동 추적기가 있고

차량 기록에 대한
자동 추적기가 있고

플랫 레이트 인포는

전국적으로 사람들 위치를
추적할수 있게 해주지

공공기록도 추적가능하고

좋아

그거 잘됐군

 

그동안 어떻게 지냈어?

일 말고 다른거 말야

뭐하고 지냈어?

 

전에는 개인적인 질문을
한적이 없었던것 같은데

전에는 개인적인 질문을
한적이 없었던것 같은데

 

어...그러니까

그냥 바쁘게 지냈어

 

낚시도 하고
여자도 만나고

 

교제하는 사람 있나?

 

없다고 해야겠지
데이트는 가끔 하지만

그냥 가볍게 만나는 사이야

 

한동안 필리핀 여자하고
교제했는데 잘 안됐어

한동안 필리핀 여자하고
교제했는데 잘 안됐어

 

조용하게 살고있어

늦게까지 놀지않고
일찍 귀가하고

 

 

자네는?

나도 비슷해

 

만나는 여자는 없고

일터와 집만 오락가락하지

 

02년에 만나던 여자애는 어때?

걔하곤 어떻게 됐나?

 

그런건 오래가지 않는 법이지

시작을 말았어야 했는데

 

그래

그 애는 문제가 좀 있었어

자넨 항상 좀 이상한
여자를 좋아하더군

그래, 그랬었지

왜 경찰을 그만둔거야, 마티?

 

자넨 윗자리까지
올라갈수도 있었을텐데

경위나, 최소한 반장 정도는

 

자네가 그만두고나서
4년간 거기 있었는데

자연스럽게 그만둘 때가 오더군

어떻게 된건데?

난 야구를 하거나
로데오를 할수도 있었지

사람은 자기 의도와
다른 방향으로 변하기도 해

사람은 자기 의도와
다른 방향으로 변하기도 해

절대 그 이유를
알수는 없지만 말야

 

난 화가가 될 수도 있었어

역사학자나

오래된 것에서 새로운 걸
발견하는 일이니까

그동안 그림은 많이 그렸나?

아니

그런걸 새로 시작하기엔
좀 늦었다고 생각되서

 

인생은 한가지 일에 능숙해질
시간밖에 안 주는것 같아

 

그만큼 오래 산다면 말이지

그러니까 해야할 일을
신중하게 선택해야지

 

비행기를 조종하는 흑인을
뭐라고 부르는지 알아?

몰라

 

조종사지
이 인종차별주의자야

아니면 뭐라고 부를건데?

 

내가 작문 강좌를
수강중인데 말이지

 

그리고--아니, 농담아냐

그리고 내가 계속
작업중인게 있는데

그리고 내가 계속
작업중인게 있는데

진짜 범죄에 대한거야

제목이 아니라
분류가 그렇다는거지

- 진담이야?
- 그래

95년에 일어났던 사건이나
다른 오래된 사건들

내게 필요한건

 

오래된 사건 자료들이야

 

자네 싱글몰트 위스키 좋아하지?

 

그런거 같군

 

사업이 잘 안되서
작가로 전향하겠다고?

아니, 원래 글을 쓰고 싶었는데
그동안 시간이 없었던거지

그리고 파일에 관한건
그 두놈이 모르게 해줬으면 좋겠어

토요일에 날 인터뷰했던
형사들 말야

 

파파니아와 길바우 말이군

알겠어

 

필요한건 뭐든 이용해

 

정말 고마워, 바비

별거 아냐

 

주로 실종자 관련 파일이요

80년대에 일어난 사건까지

05년 이전에 공식 수사대상이
아니었던 사건은

05년 이전에 공식 수사대상이
아니었던 사건은

전산 자료에 포함되지 않습니다

자료를 직접 분류하셔야 할겁니다

 

고마워요

 

 

배경 조사에서 뭔가를 찾았어

드월 르두는 트럭 명의를
지미 르두에게 양도했더군

드월 르두는 트럭 명의를
지미 르두에게 양도했더군

아마 둘이 사촌인것 같아

지미 르두는 화이트 캐슬에

자동차 정비소를 가지고 있어

좋아

마리 폰티노 파일은 찾아봤어?

 

하나도 없어

보고서도 없어져서
역추적 중이야

 

마티, 이쪽은 로버트 두메인이야
이 술집 주인이지

 

안녕하십니까?

좋은 곳이군요

 

마티는 이제 경찰이
아니예요, 로버트

경찰에 반감이라도 있어요?

밥에겐 어린 아들이 있었는데

85년에 실종됐어

 

미안합니다

 

지미 르두의 기록은
흠잡을데가 없어

애가 셋이고
와이프는 학교 선생이야

지미는 아들의 풋볼팀 코치야

친척 맞습니까?

여긴 르두라는 성이 많아서
친척 관계는 신경쓰지 않아요

하지만 맞긴 해요
우리 아버지의 먼 친척이죠

아버지는 그들을 싫어하셨지만요

백인 쓰레기라는 단어도
아깝다고 하셨죠

 

무슨 일때문에 오신겁니까?

어떤 사람이 딸을
찾아달라고 해서요

오래전에 실종됐지만
그 애가 드월을 아는것 같아서요

그거 안됐군요

 

그놈들이 어떻게 됐는지 알죠?

미친 새끼들

 

아버지는 그놈들이
너무 편하게 죽었다고 하셨죠

레지와 드월에 관해
기억나는게 있으십니까?

그냥 미친놈들이고
사람을 이상하게 쳐다봤죠

레지는 밤낮 내가 다니는 학교의
여자애들에 관해 묻곤했어요

드월은 몇번 봤는데
그때마다 미친 소리만 했죠

 

혹시 그들하고 같이 있던
남자를 본 적이 있습니까?

얼굴 아래쪽이 흉터로
뒤덮인 남자인데

얼굴 아래쪽이 흉터로
뒤덮인 남자인데

 

희한한 일이네요

 

그 사람 얼굴 기억나요

 

우리 아버지가 그 둘을
사슴 사냥에 데리고 갔는데

나도 같이 갔었어요
11살 때였죠

그들은 나보다
10살은 연상이었는데

나한테 그 남자를 소개해줬어요

그의 얼굴은 코와 볼 아래가
전부 흉터로 덮여있었죠

그의 얼굴은 코와 볼 아래가
전부 흉터로 덮여있었죠

밤새도록 날 이상한
눈으로 쳐다봤어요

그 사람 쪽을 볼때마다
날 쳐다보는걸 발견했죠

 

혹시 흉터가 있는 남자도
성이 르두인가요?

아뇨, 모르겠어요
아닐거예요

 

다음날 그들은 사냥하러갔고
아버지와 난 집으로 돌아왔어요

그 흉터있는 남자를
다시 만난 적이 있습니까?

 

아뇨

만났다면 기억했겠죠

 

젠장, 난 이곳이 싫어

제대로 자라는게 아무것도 없어

 

그 여자는 어디서 찾은거야?

세금 기록에서

터틀의 아버지에게서
월급을 받은 기록이 있더군

 

아마 가정부였나봐

 

어떻게 찾았어?

40년부터 59년까지의
연방 소득세 기록을 찾아보고

40년부터 59년까지의
연방 소득세 기록을 찾아보고

 

90년대 후반 카드 사용기록을
사회 보장 번호와 대조해봤어

90년대 후반 카드 사용기록을
사회 보장 번호와 대조해봤어

알렉산드리아의 8구역
주택지구 위주로

잘했군

정말 대단해

바텐더치곤 후한 칭찬이군

 

 

숙모는 쉽게 지치세요

특히 오늘처럼 더운날은

무슨 일때문에
오신건지 모르겠네요

고마워요

우린 사설 탐정인데

가계도 조사를 해달라는
의뢰를 받았습니다

해안가 광산에 관한
권리 문제로요

 

난 터틀가문 사람들은
모르지만 소문은 들었어요

별로 반갑지 않네요

 

뭔가 얘기를 해주면
돈을 줄건가요?

가능하죠

쓸만한 얘기를
해주신다면 말입니다

 

들로레스씨?

 

당신은 샘 터틀 밑에서 일했죠

19년간이요, 맞습니까?

그래요

이래스에서

그 다음은 슈리브포트에서요

그럼 그의 아들인
빌리 리를 아시겠군요

그래요

그의 사촌인 에디는요?

어린 소년들이었죠
기억해요

그들의 친척들은 어때요?

사촌들은 그 두 사람과 가까웠나요?

그 시절엔 다들 대가족이었죠

형제들, 사촌들
아이들이 가득했어요

샘 터틀에게 혼외정사로
낳은 아이가 있나요?

샘 터틀에게 혼외정사로
낳은 아이가 있나요?

모르나보군요

그때는 밖에서 얻은 아이도
자기 집에서 키웠어요

한 가정의 주인은
결국 남자니까요

 

샘 터틀에게는

많은 아이들이 있었죠

여러 종류의 아이들이

 

그는 여자를
좋아하지 않았어요

 

한번은 어떤 여자가
뭔가를 했는데

그는 여자를 싫어했지만
그때만은 달랐죠

그 이후엔 달라졌어요

 

그 집엔 애들이
많았다고 하셨는데

 

얼굴 아래쪽에 흉터가 있는
아이를 기억하시나요?

얼굴 아래쪽에 흉터가 있는
아이를 기억하시나요?

 

그 애는 샘 터틀의
손자였을거예요

그 애 아버지가 한 짓이죠
불쌍한 아이예요

그 애 이름이
칠드레스였던가

르보하고 칠드레스중에 뭐였더라?

샘 터틀의 사생아가
낳은 아이인가요?

 

이런 얘긴 당신한테 못해요

 

알겠습니다

 

들로레스씨

 

이거 하나만 좀
봐주시겠습니까?

한번 보세요
이게 뭔지 아시겠어요?

 

당신 카르코사를 알아요?

 

그게 뭡니까?

 

그는 시간을 먹어치우죠

 

그가 입은 옷은...

 

보이지 않는 목소리의
바람이었어요

광산에 대한 권리는 무슨
대체 지금 뭐하는거예요?

기뻐하라

죽음은 끝이 아닐지니

- 기뻐하라
- 당장 나가주세요

- 죽음은 끝이 아니야
- 나가달라니까요

카르코사를 알아요?

 

기뻐하라

카르코사

 

 

 

다른 가족들은
숙모하고 말도 안해요

미쳤다고요

 

치매예요

 

숙모의 인생이 힘들긴 했지만

항상 헛소리만 해요

그래요?
내겐 헛소리로 들리지 않던데

 

그럼 당신도 정상은 아니군요

 

 

저 부인 얘기가 틀리길 바래

무슨 얘기?

죽음이 끝이 아니라는거 말야

 

마리 폰티노에 대해서
역추적을 해봤어

오래된 서류를 찾아냈는데

보안관이 "잘못된 신고"라고
사인해놨더군

하지만 아이의 실종신고를
받은건 보안관이 아냐

부보안관이 받았어

 

부보안관 이름은 알아냈어?

 

말해도 못 믿을걸

스티브 지레이시야

 

그래서 범죄수사과 이전
그의 기록을 찾아봤더니

버밀리온 교구 보안관
사무소에 있었더군

이래스도 관할지구에 포함되지

만약 사건이 은폐된거라면
스티브도 뭔가 알지 몰라

95년에 물어봤을때는
한 마디도 안했었지

난 한번도 그 자식을
좋아해본 적이 없어

 

지금은 어디 있지?

그게 문제야

 

그놈은 원래 이베리아 출신인데

범죄수사과를 그만두고
고향으로 돌아갔어

지금은 이베리아 교구의 보안관이야

써글

그렇지

이 주에서 보안관을 체포할
권한이 있는건 주지사 뿐이야

이 주에서 보안관을 체포할
권한이 있는건 주지사 뿐이야

그놈을 체포하는게
목적이 아니잖아, 마티

 

잠깐 얘기만 하면 돼

그놈은 자네하곤 얘기 안할거야

전기 고문을 한다고 하면
얘기가 달라질걸

그런건 생각도 하지마

그럼 어떻게 하자는거야, 마티?

그럼 자네가 얘기해보는게 어때?

둘이 항상 사이가 좋았잖아

글쎄, 뭐라 할말이 없군
난 원래 사교적이야

그럼 사교술을 발휘해봐

 

아, 제발

긴장풀고 천천히 해

 

잘 했어

- 좋아
- 나이스샷

뭐더라, 15번 홀인가?

몰라

 

이봐, 전화 통화할때

마리 폰티노에 관해 얘기했었지

- 그래
- 뭘 조사중이길래?

 

별거 아냐, 그냥

 

먼 친척이 궁금해 하더라구

 

난 그때 일은 잘 기억이 안나

95년 말야

그땐 술에 쩔어 지낼때라서

누군 안그랬나?

 

20년 전이라

 

내가 기억하기론

애 엄마는 미혼모에

마약 문제로 기소됐었고

 

애는 아마 생부를 따라갔을거야

 

내 생각엔 그래

 

내 기억이 맞다면
대충 그런 내용이야

 

처음 실종 신고 이후에
애 엄마가 잠잠했던걸 보면

그 여자도 애를 찾을
생각이 없었던거지

 

그때 가족들하고
직접 얘기해봤나?

아니, 그 당시 보안관이었던
테드 칠드레스가 가족을 만났지

 

칠드레스?

 

이제 이걸 봐

 

 

맘에 들어?

착하게 살면 그만한
보상을 받는 법이지

자넨 이 나라가
정말 맘에 들겠군

다시 만나서 반가웠어, 친구

나도 반가웠네

 

이봐

자네 고객 말야

마리 폰티노에 관해
알고싶어 했다는 사람

만나서 얘기할수 있으면
좋겠다고 전해줘

 

어, 그래, 먼 친척인데

세인트 루이스에 살고
소소한 유산 문제를 해결중이지

그건 걱정할거 없어

 

알겠네

그들이 얘기할 생각이 있다면
자네가 내 얘길 전해줘

너무 빨리 달리진 말게, 보안관

 

난 안 그래

 

다음에 또 골프 한번 치자구

그거 좋지

 

 

이봐

 

역시 전기고문 쪽이 낫겠어

개새끼가 거짓말을 했어

 

 

러스트

 

다시 만나서 반가워요

거짓말 말아요

 

마티하고 얘기했어요

당신도 형사들하고
얘기했다고 들었는데

그랬어요

어떻게 지내요?

마티가 뭐라고 했죠?

형사들이 내게 뭘 물었는지
궁금해 하더군요

지금 당신을 돕고있다고 했고
그게 다예요

 

돌아온지 얼마나 됐어요?

듣자하니 당신은
큰 저택에 산다더군요

마티 얘기론 애들도
다 잘 지낸다고 하고

 

잘됐군요

 

러스트

이 일로 마티가 다치지
않을거라고 말해줘요

 

난 그런말 못합니다

 

지금, 내 앞에 앉아서

마티에 관해 거짓말을
해달라고 하면 안되죠

 

이제 여기서 나가요

여긴 당신에게
어울리는 곳이 아니니까

 

왜 경찰을 그만둔거야, 마티?

 

진짜 이유가 뭐야?
무슨 일이 있었길래?

 

자네가 왜 돌아왔는지
그 이유부터 말해봐

자네 먼저 말해

 

왜 그만뒀나?

 

뭔가를 봤기 때문이야

 

갓난 아기

 

어떤 미친놈이 아기를
전자렌지에 넣었어

물기를 말리겠다고

 

그 새끼가 해놓은 짓거리를
봤을때 내가 한 생각은

 

다신 그런걸 보고싶지
않다는거였어

 

더 이상은 그런걸
안 보겠다고 결심했지

더 이상은 그런걸
안 보겠다고 결심했지

 

 

자네 차례야

 

왜 돌아온거지?

 

이것 때문이지

내가 해결해야만 하는 일

뭔가 다른 인생을
시작하기 전에 말야

 

내 인생은 폭력과
타락의 순환이야

내 인생은 폭력과
타락의 순환이야

내가 기억하는한
항상 그랬지

 

이제 그걸 끝낼때가 됐어

 

보트에서 봐

 

자네를 만난뒤에
이런 생각을 했지

자네하고 친구들을
더 자주 만나야겠다고

한동안 사냥하러 가지 못했어

 

1년에 서너번 정도
이런데 와서

 

바람 좀 쐬지 않으면

 

아마 답답해 죽을거야

무슨 얘긴지 알겠어

 

아침부터 맥주를 마실수
있다는게 정말 행복하군

아침부터 맥주를 마실수
있다는게 정말 행복하군

 

이봐, 스티브

물어보고 싶은게 있는데

 

마리 폰티노 알지?

생부를 따라갔다는
여자애말야

 

확실치 않은게 있어

애가 생부를 따라갔다는건
자네가 알아낸 사실인가?

애가 생부를 따라갔다는건
자네가 알아낸 사실인가?

아니면 누가 자네에게
그렇게 말해준건가?

 

아이의 가족들이
보안관에게 말한거야

아이의 삼촌과 숙모

보안관이 그 가족과
아는 사이였지

 

그들은 누구지?

 

이건 옛 친구의 우호적인 초대가
아니란 생각이 들기 시작하는군

이건 옛 친구의 우호적인 초대가
아니란 생각이 들기 시작하는군

우호적인 초대 맞아

 

그럼 그렇게 되도록 해봐

난 내가 기억하는건
다 말해줬어

그냥 좋은 시간을 보내고
이제 질문은 하지 마

 

그 말에 150% 동감이야

좋아

 

사실은 말야, 스티브

 

질문할 사람은 내가 아냐

 

이 친구가 할거야

 

내가 자네라면
안 그러겠어, 스티브

 

여긴 당신 관할구역
밖이야, 보안관

이제 내가 누군지
알았나, 머저리?

몰랐다면 여기
오지도 않았을거야

 

마티

나 쳐다보지마

저 친구가 언제 내 말 듣던가?

어서

 

이런 짓을 한 댓가로

앙골라에 있는 친구들을 시켜서
널 죽여놓을줄 알아

그래, 그 얘길 해보자고

그리고 다른 얘기도

이쪽으로 와

 

콜이 말했던 교회는
여기쯤 있어야 하는데

- 우린 길을 잃었어
- 그런거 아냐

맞는 방향으로 가고있어
남쪽을 향하고 있잖아

49번 도로를 향하고 있다고?

우리 목적지는 거기가 아니라

교회잖아

목적지가 교회인건 아는데
교회가 안 보이니 말이지

심지어 교회 비슷한 것도 없군

여기가 어딘지
물어볼 사람도 없고

- 뭔가 발견하면 알려줘
- 뭔가 있긴 하군

 

이봐요!

 

왜 그러시죠?

이 근처에 작은 교회가 있습니까?

흑인 목사가 운영하는
오래된 교회인데요

'하느님의 아들' 얘긴것 같군요

 

거긴 문 닫았습니다

 

05년에 허리케인이 지나간 뒤에요

 

이곳 주민이신가요?

아뇨, 난 세인트마틴에 살아요

교구와 계약을 해서

공동묘지나 공립학교를
관리합니다

공동묘지나 공립학교를
관리합니다

그렇군요, 감사합니다

여기서 49번 도로로
가는 길을 아세요?

물론이죠

 

여기서 800미터쯤 가다가
왼쪽을 보면

PR 1435가 보일겁니다

그 길로 들어서서

11킬로쯤 달리면

크롤리에 도착하기 전에
49번 도로가 나올겁니다

이 주변을 잘 아시나보군요

물론이죠

해안가 전체를 알죠
우리 가족은--

감사합니다

 

우리 가족은 아주 오랫동안
이곳에 살았거든요

 

 

한글자막 : Kidult's Attic

 

_

 


Something went down, 2002.

 


Your ex-husband's
partner, Rustin Cohle.

 


I knew Rust to be a good man.

 


So I can't imagine what
I can offer.

 


I'm the only one ever
took up for you.

 


No, buddy, without me...

 


there is no you.

 


The man with the scars
made me watch what he did to Billy.

 


What's this all about now?

 


Dead women and children.

 


Your partner here,
he braced Billy Lee Tuttle.

 


This is exactly what
I'm talking about.

 


If he was pissed off after
the conversation we had,

 


then I am onto Tuttle.

 


I really wanted to see you.

 


I saw the pictures on your phone.

 


I cannot help it if some
crazy bitch sent--

 


I slept with someone.

 


It was Rust.

 


Hey, hey, hey, hey!

 


- I quit.
- You serious?

 


I thought maybe we should talk.

 


Sure.
I'll follow you.

 


Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com

 


[The Handsome Family's
Far From Any Road playing]

 


♪ from the dusty May sun ♪

 


♪ her looming shadow grows ♪

 


♪ hidden in the branches ♪

 


♪ of the poison creosote ♪

 


♪ she twines her spines up slowly ♪

 


♪ towards the boiling sun ♪

 


♪ and when I touched her skin ♪

 


♪ my fingers ran with blood ♪

 


♪ when the last light warms the rocks ♪

 


♪ and the rattlesnakes unfold ♪

 


♪ the mountain cats will come ♪

 


♪ to drag away your bones ♪

 


♪ and rise with me forever ♪

 


♪ across the silent sand ♪

 


♪ and the stars will be your eyes ♪

 


♪ and the wind will be my hands ♪

 


True Detective - 1x07
"After You've Gone"

 


 


[Music stops]

 


 


You look like you're
doing all right.

 


Father Time has
his way with us all.

 


Looks like you must
have pissed him off.

 


Ahem.

 


Why we here?

 


I got a thing

 


the State PD's asking about.

 


The Lake Charles murder.

 


I mean, shouldn't it
have been in the paper

 


to draw a line
somewhere by now?

 


I mean, we can't trust them.

 


And, I mean, if they're gonna
cover something like that up,

 


who knows what else
they've covered up?

 


What you think?

 


I think you don't look
particularly healthy.

 


Listening to you talk,

 


your eyes, you seem

 


kind of brittle, Rust.

 


Most of the last decade
I spent stone-drunk.

 


Functional, but hammered.

 


Went back to Alaska,

 


spent 8 years working
fishing boats, bars.

 


- Oh, I thought you didn't like the cold.
- I hate it.

 


And then I come back here to Louisiana
for the first time in 2010.

 


And why is that?

 


The same reason I'm sitting
across the table from you now.

 


A man remembers his debts.

 


I don't dwell on the past.

 


Well, it must be nice.

 


I'm not interested in whatever
it is you think you owe me.

 


Oh, I don't owe you.

 


We left something undone.

 


We got to fix it,

 


and I've been working
on this for two years.

 


Me, myself.

 


Never called you, I never
bothered you with it--

 


Yeah, why would you? Shit,
man, what did you do?

 


Alienate every other
person in your life,

 


and then finally you came
back to me in the rotation?

 


You know, not for nothing, but if you
wouldn't have clipped Ledoux back then,

 


we might have got the whole
fucking story out of him.

 


You know, I think I'm gonna
finish this beer and say so long.

 


Now, I'm not much of
a drinker nowadays.

 


In fact, I hadn't had a drop in
3 weeks till I ran into you.

 


Well, I don't need you
to drink, Marty.

 


- I need you to help me.
- Why would I?

 


They say you can't
account for your time.

 


They got eyewitnesses
placing you

 


at the Lake Charles
crime scene.

 


You got some storage shed that
you won't let them look at.

 


- That's right.
- Why not?

 


Why not shoot straight with them?
You're innocent.

 


Help them stop
wasting their time.

 


Fucking since when did guilt and
innocence define the State PD, huh?

 


Come the fuck on.

 


Now, I don't know the sprawl
of this thing, all right?

 


The people I'm after,
they're all fucking over.

 


They're in a lot
of different things,

 


pieces, family trees.

 


The only way for you
to understand

 


what I'm on to here
is for me to show you.

 


You got to come see what I got.

 


No. You know what?

 


I don't think I've been
very clear with you, Rust.

 


If you were drowning,

 


I'd throw you
a fucking barbell.

 


Why would I ever help you?

 


Because you have a debt.

 


[Sighs]

 


You got some fucking sack.

 


What's that mean,
I have a debt, huh?

 


Means the way
shit went down in '95,

 


this is on you, too, buddy.

 


What do you got to show me?

 


What you packing?

 


.38.

 


Hollow-point?

 


- [Pops open bottle]
- Yeah.

 


That'd do it.

 


You never be too careful.

 


_

 


[Sighs]

 


COHLE: All right.

 


Remember, there was
no physical evidence

 


connecting Dora Lange
to Ledoux's place

 


out in the woods, meaning it
probably didn't happen out there.

 


Nobody was in a hurry
to bring that up.

 


Two-- women and children
gone missing,

 


all taken from areas
within a 10-mile radius

 


of schools that were funded by
Tuttle's Wellspring initiative.

 


We establish a connection.

 


Who's in, who's out, you know?

 


I mean, do people disappear in equal
numbers in other parts of the state?

 


- How many schools were there?
- 14.

 


Now, I've covered
a surface area.

 


I pulled runaways in state

 


and missing persons,
and if you'll notice,

 


there's twice as many along the bayous.
I don't know why.

 


Hell, someone should do
a study as to why.

 


Well, now you're just
throwing up stats.

 


Why was Tuttle so interested
in the Lange case, huh?

 


Remember Charlie Lange
said what Ledoux told him?

 


Said there's a group
of men, sacrifices.

 


Well, I think Tuttle
recognized the scene.

 


That's why he came down there jiminy
quick with a fucking task force,

 


and that's why he tripped out
when I talked to him in '02.

 


OK, so what happened to him?

 


I mean, I'm looking
around here,

 


and I don't see
or hear anything

 


that doesn't make this
all conjectural.

 


1988.

 


Accusations
of child molestation

 


at a preschool
funded by Tuttle.

 


Name of that school
is Shepherd's Flock.

 


It shuts down, reopens two
years later on Pelican Island

 


under the name Light
of the Way Academy,

 


where Rianne Olivier went.

 


And I got an enrollment list--
16 kids in the class.

 


One of them turned out to be a
young man who'd just showed up

 


for solicitation
in New Orleans.

 


 


COHLE VOICE-OVER:
Now, this is 2010.

 


His name is Toby Boelert.

 


Goes by the name
of Johnny Joanie.

 


Shepherd's Flock?

 


Why are you asking me
about that place?

 


You know, after that place shut down,
there was a lot of talk going around.

 


You ever see that reverend...

 


Billy Lee Tuttle, around?

 


You know, I think so, but
who can remember way back?

 


That's how it all started.

 


Memory be fucked.

 


I decided it all had
to be a dream anyways,

 


and I don't remember if it...

 


We'd go to sleep,

 


only sometimes I didn't
feel like I was asleep.

 


I felt like I was still awake,
but I must have been asleep

 


because I couldn't move.

 


Just... sort of see
under my eyelids.

 


And what?

 


I don't know.

 


There were men...

 


taking pictures.

 


Sometimes...

 


other things.

 


Who were they?

 


I don't know.

 


They had animal faces.

 


That's why I decided
it had to be a dream.

 


They had animal faces, well,
it had to be a dream.

 


Any other kids see this?

 


One girl.

 


I don't remember her name.

 


She first started
talking about it.

 


And she seen it,
too, the faces.

 


I do not remember her name.

 


Marie Fontenot?

 


Maybe.

 


You ever see any of
these men's faces?

 


Once.

 


They didn't all have
animal faces.

 


Three younger men.
I don't remember them.

 


Just one.

 


He had bad scars
all around his mouth,

 


like the bottom half
got all burned up.

 


You know what?

 


I thought that man,
he was a dream, too.

 


No, I don't think
he was a dream.

 


HART:
I don't understand.

 


Are you saying that you think

 


that this hypothetical killer

 


was, uh, an old schoolteacher?

 


Or it might what,
involve State PD?

 


Goddamn. What happened
to you, man?

 


Remember him? Hmm?

 


Yeah.

 


Yeah. You and I were on
the case in Erath.

 


Girl comes forward and says she
was chased through the woods

 


by a spaghetti monster
with green ears.

 


Now, I think
that this is our man

 


with the scars on his face.

 


We got 3 references
17 years ago... that old

 


revival church said a tall
man with scars came through,

 


Kelly Reider in the hospital,

 


and now this hooker
from the quarter-- Toby.

 


I don't know who he is, I don't know
where he is, I don't know where

 


this whole thing fucking
starts, but it ends with him.

 


All right, you know the little
township down around Erath?

 


All right, that's where the
Tuttle family is from.

 


Now, it used to be
a pirate hideout,

 


then turned into
plantations and whatnot.

 


Had a very rural
sense of Mardi Gras,

 


uh, you know, the men on
horses, animals masks, such.

 


- Courir de Mardi Gras.
- That's right.

 


Now, they had an annual
winter festival.

 


Went heavy on the
Saturnalia, a place where

 


that Santeria and Voudon
all mash together.

 


Have a look.

 


From the winter festival.

 


Blindfold...

 


antlers, mask.

 


I got these from a series
an artist did in Kenner,

 


right after Katrina.

 


Says he kept running across
these "stick things,"

 


as he called them.

 


Look familiar?

 


Think our man had a real good
time after the hurricane--

 


chaos,

 


people missing,
and people gone.

 


Cops gone.

 


I think he had
a real good year.

 


What do you need me for?

 


[Sets down lighter] You
got friends on the force.

 


You have access that
I don't, databases.

 


I need case files.

 


I need missing persons.
I need homicides.

 


I need title transfers,
auto and home.

 


I got a list of names.

 


I'm gonna need background
checks, tax records,

 


anything we can get on Ledoux.

 


Jesus Christ, man.

 


I wouldn't have called you and I
wouldn't have fucking bothered you

 


if State wouldn't have pulled me
in on this Lake Charles case.

 


Well, if you need help,
why don't you just

 


give it to Papania
and Gilbough?

 


No, they may be pawns in this thing
and not even fucking know it.

 


- Come on.
- Look, Eddie Tuttle is

 


the goddamn senator
of this state.

 


The late Reverend Billy
Lee Tuttle is his cousin.

 


I'm telling you, it's
a fucking family thing.

 


That's what I mean when I
talk about the sprawl, Marty!

 


Eddie Tuttle's the reason that the Lake
Charles thing never made the wire.

 


Look, man, you have
some compelling stuff here

 


and you might have something,

 


but...

 


all this-- this--

 


the "sprawl," as you call it,
which I would call conjecture,

 


this shit about the
Tuttles, the State PD.

 


Do you know how fucking
crazy that sounds?

 


It's like you've been
alone too long, you know,

 


like you maybe told
yourself this story

 


and kept drinking
until you believed it.

 


Marty...

 


I had my time where I wondered
if this was all in my head.

 


That time passed.

 


Really?

 


[Drops folder on table]

 


What happened
to Billy Lee Tuttle?

 


There's something you're
gonna have to look at.

 


No other way around it.

 


MAGGIE: You still take
your coffee black?

 


HART: Oh, uh, green tea,
if you have it.

 


I've been trying to stay
away from coffee,

 


you know,
a little bit healthier.

 


So, Mace-- is she, uh,
back from Chicago yet?

 


Mm-hmm,
3 months ago.

 


3 months.

 


Uh... and what
was it, that--

 


Americorps.

 


- Oh.
- Teaching.

 


And Audrey,
how-- how's she?

 


She's fine, at the moment.

 


She sometimes decides she
doesn't need her meds.

 


I like her boyfriend.

 


He watches out for her.

 


She had an art show
in New Orleans,

 


sold some paintings.

 


Oh, that's good.
That's great.

 


I should buy one,

 


I mean, if I can afford it.

 


So the reason I, uh...

 


I mean, like I said
on the phone, I...

 


I want to ask you
about those cops.

 


They just wanted to know
about you and Rust.

 


Mostly Rust.

 


They wanted to know about

 


the fight in '02.

 


Mmm, did you tell them?

 


No...

 


but they think Rust
did something.

 


I know.

 


He didn't.

 


I didn't think he did.

 


Have you...
talked to him?

 


No, not since.

 


Have you?

 


Yeah, I mean, after
they brought me in.

 


Yeah.

 


How is he?

 


Different, same.

 


I mean, he's lived rough

 


for a long time now.

 


He always did, it seemed like.

 


Taken a toll.

 


He needs my help.

 


Are you gonna help him?

 


Yes.

 


Why?

 


I have to.

 


Well, what is it? What do
the police think he did?

 


I can't talk about that.
It's PI stuff.

 


He's hiring the firm,
I'm hiring him.

 


All this time, you two,

 


and just--
just like that?

 


Oh, I took some convincing.

 


COHLE: I looked
in Billy's eyes.

 


He looked in mine.

 


He got me suspended.

 


COHLE: Now,
Billy Lee Tuttle

 


owns 3 houses in Louisiana.

 


One in Shreveport,
one in Baton Rouge,

 


one in New Orleans.

 


Also one in Florida.

 


I waited till he went on his
spring ministry tour, 2010--

 


Look, Rust, I changed my mind.

 


If you did something, I don't
want to hear about it.

 


Remember I told you about
my stint in robbery?

 


I make a pretty ace B&E man.

 


[Distant dog barks]

 


COHLE: Now, I staked
his places out for weeks.

 


Checked surveillance,
map security.

 


I found ingresses.
Now, here I am, you know.

 


My whole life is just one
expanding, circular fuck-up

 


and I think it's about to close out with
me getting clipped in a home invasion.

 


I mean, what I'm saying is I was aware
that I might have lost my mind.

 


But after the second home...

 


doubt got taken behind
the woodshed and put down.

 


Notice he never reported
the Baton Rouge break-in,

 


just the Shreveport house.

 


Found those in the safe there.

 


Paper stock's
over 15 years old.

 


Goddamn it.

 


These...
they aren't as bad

 


if you don't know what
you're looking at.

 


Motherfuck.

 


[Sighs]

 


And...

 


there's a videotape.

 


[Sighs]

 


COHLE: Take a look.

 


[Whimpers]

 


No!

 


God!

 


Jesus!

 


Ohh!

 


Fuck!

 


Fuck!

 


You watch all of that?

 


Yeah.

 


Yeah, I had to, see if any of
the men took off their mask.

 


None did.

 


Oh, fuck.

 


I won't avert my eyes.

 


Not again.

 


Jesus Christ.

 


That little girl is
Marie Fontenot.

 


Did you kill Tuttle?

 


No.

 


I assume that

 


he was thinking he was
gonna be blackmailed.

 


And I think some people took
him out after they found out

 


what was taken from the safe,
before he had a chance to.

 


What... can I do to help?

 


We start by pulling everything
there is on Dora Lange.

 


And I got names,

 


I got family members,
Tuttle connections.

 


Any information that we can get

 


on Reggie or Dewall Ledoux.

 


All right, we can coordinate
out of your offices

 


if you want.

 


You shouldn't have that.

 


Nobody should have this.

 


HART: I'm glad that you're
doing good, Maggie.

 


It seems like everybody's
happy, you know.

 


It's... ahem.

 


It's good to see.

 


Thank you

 


for everything.

 


I haven't seen you in
over two years, Marty.

 


Did you come here
to say good-bye?

 


[Sighs]

 


Thank you, Maggie.

 


I mean that.

 


There's not gonna be
a bunch of people

 


coming in and out of
this place, is there?

 


What do you think, Rust?

 


[Grunts]

 


HART: Practical terms, we're
doing an identify and locate.

 


Now, I can't afford
to subscribe to all

 


the databases that I used to,

 


but I got Auto Track XP

 


for motor vehicle records.

 


I got Flat Rate Info

 


for the QI National
People Locator,

 


public records, of course.

 


All right.

 


That sounds good.

 


How you been? Ahem.

 


You know, besides work,

 


what do you do?

 


I'm sorry, I just-- I don't
ever remember you asking me

 


a personal question before.

 


Uh... you know,

 


I just stay busy, uh,

 


fish, girlfriends.

 


You seeing anybody?

 


Not really.
Some dates.

 


You know, it's all
pretty casual.

 


I did have something
going for a while,

 


this Filipino girl,
but that didn't pan out.

 


Quiet life. I don't stay out late.
I just-- I go home.

 


[Actors speaking on TV]

 


[Bottles clattering]
HART: You?

 


COHLE: Ah,
I'm about the same.

 


No girlfriend.

 


Just go to work, go home.

 


How about that girl
you were seeing in '02?

 


What ever happened with her?

 


Yeah, that was
never gonna last.

 


Never should have started.

 


Yeah. Boy.

 


She, uh, she had problems.

 


Oh, you always
liked them crazy.

 


Yeah, that I did.

 


Why'd you quit, Marty?

 


Yeah, you could have
been boss, you know.

 


LT, at least, captain.

 


I did another 4 years
after you left, and I--

 


I guess the job just kind
of ran its course with me.

 


How is that?

 


I was gonna play
baseball, ride bulls.

 


You know, you end up becoming

 


something you never intended.

 


Uh, I guess you never
really even know why.

 


I suppose I could
have been a painter,

 


you know, a historian.

 


Old scenes, new details.

 


Yeah, yeah. You do
much painting?

 


Nah.

 


Little late in the game to start
something like that, I reckon.

 


Life's barely long enough
to get good at one thing.

 


If that long.

 


Yeah, so be careful
what you get good at.

 


HART: What do you call a
black man who flies a plane?

 


LUTZ: I don't know.

 


Pilot, you racist bastard.

 


What else would you call him?

 


[Both laugh]

 


Well, speaking of, you know, I
been taking some writing courses?

 


- Heh, heh.
- And, uh-- no.

 


I have, and I been
tinkering around

 


with this thing off and on.

 


- True crime.
- [Scoffs]

 


And that's the genre,
not the title.

 


- You serious?
- Yeah.

 


You know, what happened in '95
and some other old cases,

 


and all I need from you, Bobby,

 


is some old copies
of case files.

 


[Pops open briefcase]

 


You still like your
single malt, don't you?

 


Ah, I guess I do.
[Sighs]

 


Oh, business gotten so bad
you got to become a writer?

 


Nope, I've always wanted to do it.
I just never had the time.

 


And regards the files, I'd
like to avoid Fuck and Suck,

 


the two dicks I spent
last Saturday with.

 


Hmm. Papania
and Gilbough.

 


I hear ya.

 


'Course, man.
Whatever you need.

 


Ah!
[Claps]

 


Appreciate it, Bobby.

 


Not a problem.

 


Missing persons, mostly.

 


Maybe far back as the eighties.

 


Well, anything
before '05 that never

 


became part of an
official investigation,

 


it isn't gonna be
in the computers.

 


You're gonna have to
sort through the files.

 


Thank you.

 


 


HART: Found something,
background.

 


Dewall Ledoux transferred
title on a truck

 


to a Jimmy Ledoux.

 


Appears like that
might be a cousin.

 


I found him in White Castle.

 


Owns an auto shop.

 


All right.

 


Did you pull that
Marie Fontenot file?

 


[Smacks lips]
There wasn't one.

 


Report's gone.
Backtracking that.

 


COHLE: Marty, this is Robert Doumain.
He owns the place.

 


Hey, how's it going?

 


Nice spot.

 


He's not a cop no more, Robert.

 


HART: You got something
against cops?

 


Bob had a little boy.

 


Been missing since '85.

 


Sorry.

 


HART: Jimmy Ledoux
came up spotless--

 


3 kids, wife's a teacher.

 


He coaches his boys'
pee-wee football team.

 


[Machinery buzzing]

 


Any relation?

 


So many Ledouxs around, I never
had to worry about a connection.

 


But, yeah, my dad's second
cousin or something.

 


My pops didn't like them none.

 


Said they weren't white
enough to be white trash.

 


What's this about, exactly?

 


Man asked us
to locate his daughter.

 


It was a long time ago, but it looks
like she might have known Dewall.

 


JIMMY: Sorry
to hear that.

 


Must know what happened to them.

 


Sick shits.

 


Pop said they died too quick.

 


HART: Is there anything you remember
that you can tell us about these guys?

 


Just they were nuts.
Looked at you funky.

 


Reggie was always asking about
the girls in my school,

 


and couple times I saw Dewall,
he just said kooky stuff.

 


Any chance you ever saw
a third man with them,

 


a man who had a bunch of scars

 


on the bottom of his face?

 


It's weird you say that.

 


I remember that face.

 


My pop let them use
our deer camp once.

 


Took me with him.
I was, like, 11.

 


They were maybe 10
years older than me.

 


They introduced us to the guy.

 


His face, underneath
his nose and cheeks,

 


scarred.

 


Gave me funny looks all night.

 


Every time I glanced
at him, staring at me.

 


Any chance this man with the
scars was another Ledoux?

 


No. I don't know.
I don't think so.

 


Next morning, men were too hung-over to hunt.
Pop and I went home.

 


HART: You, uh, ever see him
again, guy with the scars?

 


Never again.

 


I'd remember.

 


Fuck, I don't like this place.

 


Nothing grows in
the right direction.

 


Where'd this woman come from?

 


Tax records.

 


Drew a paycheck from
Tuttle's father.

 


Uh, some kind of domestic.

 


How'd you find her?

 


Well, had to get federal
income tax records

 


from '40 to '59.

 


I matched Social
with a credit check run

 


in the late nineties

 


for Section-8 housing
in Alexandria.

 


Mmm, good job.

 


- Look at you. Heh!
- Hmm.

 


High praise from a bartender.

 


 


Cops.

 


[Overlapping chatter]

 


[Laughter]

 


WOMAN:
She gets tired easy,

 


'specially hot as it is.

 


Now, I don't understand
what this is about.

 


HART: Thank you.

 


We're private investigators,

 


hired to do, uh,
ancestral research.

 


M-mineral rights
along the coast.

 


Hmm.

 


I never knew them Tuttle
people, but I heard stories.

 


No, thank you.

 


You think she might get
some money out this?

 


Uh, quite possible.

 


Depends on what we find out.

 


Miss Delores?

 


You worked
for Mr. Sam Tuttle

 


19 years, right?

 


Yes.

 


Erath.

 


Mm-hmm.

 


Then Shreveport.

 


So you knew his son,
Billy Lee, right?

 


Mm-hmm.

 


A cousin, Eddie?

 


Little boys, mm-hmm.
I remember.

 


What about extended family?

 


Cousins, you know, that might
have been close to the boys?

 


Those days,
families were bigger.

 


Oh, all sorts of brothers,
cousins, kids just running around.

 


HART: Did, uh,
Sam Tuttle have

 


kids outside his marriage
that you know about?

 


Hmm!
Don't you know it.

 


[Chuckles]

 


Now, people kept
their own back then.

 


I mean, a man's house
was his own.

 


Mr. Sam?

 


He had lots of children.

 


All types.

 


He didn't like
a woman--

 


See, once she had it
done to her,

 


he didn't like them
but that one time.

 


Not after that.

 


Hmm, and out of all these
kids running around,

 


you remember one
that maybe had scars

 


all across the
bottom of his face?

 


I-- I think that was
Mr. Sam's grandchild.

 


His daddy did that
to him, that poor boy.

 


I-- I think that child
was a-- a Childress

 


or what, Fi, he was
a LeBeau or a Childress?

 


From Mr. Sam's
other family?

 


I shouldn't be talking
to you about this.

 


That's OK.

 


Miss Delores.

 


Could you have a look at
something for me? One thing.

 


Just have a look.
See if you recognize it.

 


You know Carcosa?

 


What is it?

 


Him who eats time.

 


Him robes...

 


it's a wind
of invisible voices.

 


FI: Mineral rights, my ass.
What you all doing?

 


Rejoice.

 


Death is not the end.

 


- Rejoice.
FI: - You need to leave, now.

 


- Death is not the end.
- You need to leave.

 


[Coughing]
You know Carcosa?

 


You rejoice.

 


Carcosa.

 


[Coughing]

 


[Distant chatter]

 


Rest of the family, they
don't really talk to Aunt D.

 


She crazy.

 


Dementia.

 


She never had any kind
of good life,

 


but most days, she can't
even make sense.

 


Yeah? She sure
made sense to me.

 


That should worry you, mister.

 


[Door closes]

 


[Distant train whistle blowing]

 


Sure hope that
old lady was wrong.

 


About what?

 


About death not being
the end of it.

 


 


HART: Did some backtracking
on the Marie Fontenot stuff.

 


Got some old sheets.

 


Sheriff signed off on
the "report made in error,"

 


but he didn't take the
original complaint on her.

 


Deputy did.

 


Got a name?

 


You ain't gonna
believe this shit.

 


Steve Geraci.

 


So I did some
double-checking.

 


Before CID, he was with
Vermillion Parish Sheriff's.

 


Erath was his beat.

 


If it got covered up,
Steve might know something.

 


Didn't say a fucking word when
we asked about it in '95.

 


Oh, I really never
liked that cocksucker.

 


Where is he now?

 


Well, uh, this is the thing.

 


He's from Iberia originally.

 


After CID, he went home.

 


He's Sheriff of Iberia Parish.

 


Shit.

 


Yeah.

 


Rust, the only person
can arrest the sheriff

 


in this state is the governor.

 


Well, we ain't looking
to arrest him, Marty,

 


just have a little chat.

 


Well, he ain't
gonna talk with you.

 


I got a car battery and two
jumper cables argue different.

 


Don't even start
with that shit.

 


What do you recommend, Marty?

 


Well, fuck, why don't
you talk to him?

 


You two always liked
each other.

 


Well, what can I say?
I'm a people person.

 


Well, start with that, then.

 


Oh.

 


Oh, come on.

 


Just try to relax.
Take your time.

 


[Sighs]

 


There you go.

 


- OK.
- Nice shot.

 


What was that, 15 on the green?

 


- [Laughs]
- I don't know.

 


Hey, you know, on the phone,

 


you were saying something
about that Fontenot girl.

 


- Yeah.
- Why's that on your radar?

 


Oh, it's nothing.
It's just, uh,

 


extended family wants a locate.

 


I didn't remember at the time.

 


Back in '95,

 


I was hitting the
bottle a lot back then.

 


Yeah, who wasn't?

 


20 years ago, you know.

 


My recall,

 


girl's mom was single,

 


drug charges.

 


Uh...

 


little girl went to live
with her birth daddy,

 


I think.

 


That is, if I'm
remembering right.

 


Uh, Mama didn't make
a fuss after

 


the first notice,
so she was fine with it.

 


And you talked to the
family directly back then?

 


No. Ted Childress, the sheriff.
He knew them.

 


Childress?

 


Now watch this.

 


Whew!

 


GERACI:
You like that?

 


Seized it off a good old boy,
had a quarter-bag of weed.

 


Ooh. You got to love
this country.

 


Good to see you again, man.

 


Good to see you.

 


Hey, uh,

 


that client you got,

 


asking about the Fontenot girl.

 


You let them know I'll be
happy to talk to them.

 


Oh, yeah, distant relatives.

 


St. Louis. Trying to
settle a tiny inheritance.

 


Don't worry about it.

 


OK.

 


Well, they want to talk,
you let them know.

 


Yeah. Don't go
too fast, Sheriff.

 


- Not me.
- [Chuckles]

 


Let's do it again some time.

 


Yeah, I'd like that.

 


[Speed-dials]

 


Hey.

 


Better get those
jumper cables ready.

 


The motherfucker's lying.

 


 


Rust.

 


It's good to see you.

 


Bullshit.

 


I talked to Marty.

 


I hear you talked
to the cops, too.

 


Yes, them, too.

 


How are you?

 


What'd Marty tell you?

 


He wanted to know what
the police asked me about.

 


He said he was helping you
with something. That's it.

 


How long you been back?

 


Hear you got a big house.

 


Marty says the girls
are doing fine.

 


That's good.

 


Rust,

 


just tell me it's something
that's not gonna get him hurt.

 


Well, I can't tell you that.

 


[Shuts cabinet]

 


It never sat right with me,

 


and it doesn't now, you asking
me to lie to you about him.

 


Now, get on out of here.

 


You're classing the place up.

 


Why'd you quit, Marty?

 


What's the real reason?
What happened?

 


You tell me why you
come back, for real.

 


Mmm, you first.

 


Why'd you quit?

 


[Sighs]

 


Well, I saw something.

 


Baby.

 


HART VOICE-OVER:
Tweaker tried to dry the kid

 


in a microwave.

 


Saw that, what he'd done,
and I thought...

 


never again.

 


I thought I-- I never
want to look

 


at anything like that anymore.

 


Ahem.

 


Your turn.

 


Why'd you, uh,
why'd you come back?

 


This.

 


Something I had to see to...

 


before getting on
with something else.

 


My life's been a circle

 


of violence and degradation

 


long as I can remember.

 


I'm ready to tie it off.

 


See you on the boat.

 


After the other day,
I was thinking,

 


"Why don't I see Steve
and the boys more?"

 


Ain't been out
to my camp in a while.

 


You know, if I
don't get out here

 


3, 4 times a year...

 


[Sighs]
I'm a basket case.

 


I hear ya.

 


Ah.

 


I do love a reason
to drink beer

 


first thing in the morning.

 


[Both chuckle]
Oh.

 


Say, Steve, mmm,

 


I been wanting to ask,

 


you know that Fontenot girl?

 


Remember, going off
with her daddy?

 


I-- I just wasn't clear.

 


Was it you knew for a fact

 


that she went with her daddy,

 


or somebody told you that
that's what happened?

 


The family talked to
Sheriff Childress.

 


The girl's aunt and uncle,

 


he knew them.

 


Mm-hmm.

 


Who were they?

 


Starting to think
this wasn't just

 


a friendly invitation
from an old pal, huh?

 


It's definitely that.

 


Well, then try this, then.

 


I said all I remember
about the girl.

 


Let's just have a good
time, and don't ask again.

 


I'm with you 150% on that.

 


All right.

 


Thing is, Steve...

 


I ain't gonna ask you.

 


He is.

 


HART: No, I wouldn't
if I was you, Steve.

 


COHLE: You're out of
your jurisdiction, Sheriff.

 


You realize who I am
now, you assholes?

 


Yeah, I wouldn't
be here if I didn't.

 


Marty.

 


Don't look at me. I ain't never
been able to control him.

 


COHLE: Come on.

 


GERACI: But you're
done after this.

 


I'll have boss crackers
splitting your ass in Angola.

 


COHLE: Yeah,
we'll talk about that,

 


and some other things.

 


Come on.

 


PAPANIA: That church Cohle talked
about's supposed to be right here.

 


GILBOUGH: - We're lost.
- We're not lost.

 


We're going in the right direction.
We're heading south.

 


And that's gonna head us to 49?

 


No, we're not
looking for the 49.

 


We're looking for the church.

 


I know we're looking for the
church; we ain't got to no church.

 


Ain't seen nothing that
even resemble no church.

 


Ain't nobody out here to
even ask where anything is.

 


- Let me know when you see something.
- There ain't nothing to see.

 


[Mower engine rumbling]

 


PAPANIA:
Hey! Hey!

 


[Mower engine stops]

 


Yes, sir?

 


You know there's a little
church around here?

 


Pretty old?
Black minister?

 


You must mean Son of Life, sir.

 


That place shut down.

 


'05, I think, just after
all them hurricanes.

 


Mmm.

 


You live around here?

 


No, sir.
I live in St. Martin.

 


Got a parish contract.

 


Take care of some cemeteries,

 


public schools.

 


All right. Thanks.

 


Hey, you know how to
get to 49 from here?

 


Sure.

 


About a half-mile,
you'll see a left.

 


PR 1435.

 


Take that.

 


About...7 miles
of fields.

 


You'll hit 49 before Crowley.

 


Know your way around, huh?

 


Oh, yeah, boss.

 


I know the whole coast.
My family--

 


Thanks.

 


My family's been here
a long, long time.

 


[Starts mower engine]

 


 


Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com