And who are you, the proud lord said, that I must bow so low? 

오만한 영주가 말했지, "당신이 누구길래, 내가 고개를 숙여야 하는가? 


Only a cat of a different coat, that`s all the truth I know. 

그저 털색깔만 다른 고양이일 뿐, 그게 내가 아는 전부라네. 


In a coat of gold or a coat of red, a lion still has claws, 

털이 황금색이든 붉은색이든, 사자에겐 발톱이 있고 


And mine are long and sharp, my lord, as long and sharp as yours.

내 발톱도 길고 날카롭다네, 당신 것만큼 길고 날카롭다네." 


And so he spoke, and so he spoke, that lord of Castamere,

그렇게 카스터미어의 영주는 계속 말을 이었지. 


But now the rains weep o`er his hall, with no one there to hear.

하지만 이제 그의 성에는 빗물만 흐느낄 뿐, 들어줄 사람은 아무도 없어. 


Yes now the rains weep o`er his hall, and not a soul to hear.

이제 그의 성에는 빗물만 흐느낄 뿐, 들어줄 사람은 아무도 없어.




라니스터에 반기를 든 카스터미어의 레인 가문을 몰살시킨 후, 다시는 어떤 가문도 라니스터에게 

대항하지 못하게 하기 위해 만들어진 노래. 

(3시즌 8편에서 세르세이가 이 노래의 비하인드 스토리를 마저리에게 설명해주는 장면이 나온다.)

반주만 들으면 그냥 구슬픈 느낌인데, 노래하고 같이 들으니 분위기 한번 으스스하다.  








댓글을 달아 주세요